“15 років на Донбасі не виступали українські виконавці, “паслись” лише російські”

Вівторок, 01 листопада 2016
20:13

Культура

“15 років на Донбасі не виступали українські виконавці, “паслись” лише російські”

 
Коментувати
Роздрукувати

У Києві презентували музичну збірку “Ой у гаю, при Дунаю”. Диск, книгу з нотами і текстами пісень видало “Творче патріотичне об’єднання “Музичний батальйон”. Більшість музикантів, які брали участь у записі альбому були учасниками ІІІ всеукраїнського рок-фестивалю “Дунайська Січ”. На початку жовтня в місті Ізмаїл на Одещині виступали гурти “Гайдамаки”, “Очереятний кіт”, “Тінь Сонця”, “ДахаБраха”, співачка Тоня Матвієнко та інші.
“Ця збірка створена для того, щоб спростувати упередження, що ніби-то у нас немає якісного україномовного продукту. Показати, що українська народна пісня може бути стильною, доречною і емоційно хвилювати свого слухача”, – каже лідер гурту “Гайдамаки” Олександр Ярмола.

Автор: https://www.facebook.com/musicbattalion

Гурт “Гайдамаки” на презентації збірки “Ой у гаю, при Дунаю”

Вихід збірки “Ой у гаю, при Дунаю” присвятили набуттю чинності з 8 листопада закону про квоти україномовної пісні на радіо.

“Я зловив себе на думці, що є багато записаних чумацьких, козацьких пісень, коломийок, а про Дунай ми не вивчали пісень, – розповідає лідер гурту “Очеретяний кіт” і головний упорядник музичної збірки Роман Криль. І от мені потрапила у руки збірка текстів пісень саме про Дунай. Спочатку подумав, що це така формальна збірка із скачаними з інтернету текстами. Коли почитав уважніше, пограв на гітарі, зрозумів – це шедеври. Дуже мелодично яскраві, цікаві, текстово змістовні пісні про Дунай. Дуже хотілося мені їх записати. Обрав, на мою думку, найкращих виконавців у дует, щоб не співати все самому. Підібрав пісні, які будуть їм цікаві і підходитимуть. Спеціально для альбому записали половину пісень”.

Співачка Тоня Матвієнко виконала пісню “Та нема гірш нікому” разом з гуртом “Очеретяний кіт”.

“Не знаю, де Роман знайшов цю збірку, але це така рідкість у наш час. Треба сфотографувати і поширити в інтернеті, щоб люди вивчали. Цікаво, що це не просто збірка текстів пісень, а там є ноти до кожної. Це дуже цінна знахідка для України. Я співаю у дуеті з Романом вдруге, бо він класна особистість. Знала, що не запропонує чогось поганого, довіряю його смаку. Тому вийшло все легко і швидко. Радив, де не треба співати голосно, бо я це люблю, а тихенько і ніжно. Слухалась, бо він керує цим альбомом. Такі речі треба підтримувати. Я тут заради народної пісні. Мої пісні звучать на радіо. Але переважно на заході України і лише на одному-двох центральних. Я вважаюся неформатом. Записую пісні на найкращих студіях, але вони все рівно не звучать на радіо. Хоча живу в Україні, співаю українською. Казали, що я дуже сильно співаю, мій голос не вписується у загальний формат радіостанцій. Мене може набриднути слухати людині, яка їде за кермом. Тому можуть переключитися на іншу хвилю, перейти до конкурентів. Як не прикро, але доводиться прислухатися. Є пісні, де я не показую голосу, співаю низько. Тоді кажуть, що це схоже на Ірину Білик, співай краще своїм голосом. Але кожна пісня, яку співаю, має бути мені до душі. Навіть якщо підлаштовуюсь під формат, ніколи не заспіваю того, що не подобається. Хочу, щоб зазвучало більше пісень українською. І люди відчули, як це круто. Щоб рівень сприйняття української пісні в суспільстві змінився. Коли співала в зоні АТО, бійці казали, що за 15 років до них не приїздили українські виконавці. “Паслись” лише російські. Українцям не давали реалізовуватись на своїй землі”.

Київський бандурист та лірник, лідер гурту “Хорея козацька” Тарас Компаніченко виконує на диску пісню “Звідки, Йвасю,- з-за Дунаю”.
“Я сьогодні повернувся з країни, яка у нас зазвичай не асоціюється з блакитним Дунаєм. З Австрії. Цісарщини, як колись в Україні казали. Перша українська строфова пісня, записана чеським освітянином Яном Благославом у його “Чеській граматиці” 1571-го – саме про Дунай. “Дунаю, Дунаю, чому смутен течеш” – перша публікація літературного запису української пісні, – каже музикант.

Автор: https://www.facebook.com/musicbattalion

Лідер гурту “Тінь сонця” Сергій Василюк

“Прийняття закону про обов’язкове звучання україномовної пісні в радіоефірах дуже вигідно дла політики, економіки, безпеки України. Як представник влади, я бачив, як важко багатьом україномовним артистам пробитися на радіо, де б зазвучали їх пісні. Треба було посунути добре фінансовані і пропаговані іншомовні пісні, якими переповнені ефіри радіостанцій, – каже Народний депутат Віктор Кривенко, представник “Об’єднання “Самопоміч”. – Нам дуже важливо пояснювати людям значення мови. Адже вона є основою національної культури. А остання, в свою чергу, – основою бажання мати власну державу, яка цю культуру захищатиме і просуватиме”.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Джамала і “ДахаБраха” заспівали разом

Источник