Режисер п’єс Леся Подерев’янського поставить Чехова

Пʼятниця, 21 жовтня 2016
18:33

Культура

Режисер п’єс Леся Подерев’янського поставить Чехова

 
Коментувати
Роздрукувати

У ці вихідні, 22 та 23 жовтня, у київській малій опері відбудеться прем’єра вистави “Садок Вишневий” театру КРОТ. Режисер Андрій Крітенко поставив спектакль за мотивами п’єси Антона Чехова.

Театр КРОТ утворився 5 років тому. Ставлять переважно п’єси художника та драматурга Леся Подерв’янського: “Сни Василіси Єгоровни”, “Павлік Морозов”, “Андрій Вархола. Вигадка”. На перегляд вистави “Садок Вишневий” для глядачів не передбачено вікових обмежень.

“Садок Вишневий” від нас — рідний, іронічний, музичний і непередбачуваний. Це буде справді комедія. Інші постановки п’єси Чехова показують глядачеві цю історію, як щось трагічне. Хоча сам автор зазначив, що для театру писав виключно комедії”, – розповідає режисер.

Андрій Крітенко – киянин, багато років працює також в Німеччині. Ставить спектаклі, викладає акторську майстерністі Вищої школи музики та виконавчого мистецтва в Штутгарті.

“Я бачу багато паралелей сучасного українського життя з реаліями 100-літньої давнини, відображеними у “Вишневому саді”. Як і герої п’єси частина молодого покоління зараз живуть за рахунок батьків і накопичених до них капіталів. Інші молоді люди власною працею та ініціативністю несподівано для оточення стають фінансово успішними і переходять у виший соціальний клас. Фабула п’єси Чехова співпадає з сучасними українськими реаліями. Це складна економічна ситуація і те, як люди різних статків і статусів справляються з нею. І, звичайно ж, кохання” – додає режисер Андрій Крітенко.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Війна з Росією змусила мене відкласти роботу з п’єсою – режисер Станіслав Жирков

У своєму театрі КРОТ режисер часто запрошує до співпраці крім професійних акторів журналістів, музикантів.

“Вишневий сад” написаний Чеховим у 1903 році. Тому природно, що у ця п’єса виходить з особливостей того часу. Містить пафос і надлишковий трагізм. Це зайвина, яку не потрібно перетягувати в наш час. Натомість ми прагнемо зберегти головну цінність п’єси. Побачити себе зі сторони і поставитеся з гумором до своєї персони”, – розповідає журналіст Микола Вересень. У виставі він грає 87-річного лакея Фірса.

“Постановка нашого театру, на міг погляд, уповні розкриває смисли Чехова і максимально актуалізує їх, – говорить актор Євген Капорін.

– Наприклад, у тексті автора серед реплік мого персонажа Лопахіна є репліка “Мее-е-е”. Вона не має стосунку до розмови, яку у цей час ведуть герої. Він просто вигукує її. Жоден з театрів, які ставили цю п’єсу, не використовував її. Ми знайшли можливість використати репліку і вплести у характер мого героя. Її сенс полягає у тому, що герої розмовляють, але не слухають одне одного. Їхня увага сконцентрована на собі. Ця репліка проявляє абсурдність такого спілкування”.

Невід’ємною особливістю театру є використання відеоряду та живого музичного супроводу під час спектаклів.

“За час роботи над виставою мій персонаж Любов Ранєвська повністю захопив мене. Я почала жестикулювати як вона і частково навіть копіювати її в одязі”, – розповідає співачка ALLOISE.

– А події п’єси дивним чином співпали з подіями мого особистого життя. Я розпустила старий склад музикантів групи. Це для мене стало “вишневим садом”, який я мала вирубати, щоб почати щось нове”.

Наостанок Андрій Крітенко завив, що в Києві зявилась піратська продукція театру КРОТ.

“За мотивами п’єси Леся Подерв`янського два актори, що раніше входили до складу нашого театру, готують виставу “Купатись чи не купатись”. У афішах вистави зазначено, що це наша постановка. Це не правда. Ми проти і застерігаємо глядачів від обману шахраїв”, – наголосив режисер.

Источник