Украина как родина шашлыка

Читаю книгу признанного мастера, эксперта кулинарии Вильяма Похлебкина “Тайны хорошей кухни”. Надеюсь, в профессионализме Вильяма Васильевича никто не усомнится? И обнаруживаю прекрасное, далее цитата!

Точно такой же шашлык можно встретить в немецких кантонах Швейцарских Альп, у итальянских тирольцев Альто-Адидже, у индейцев перуанских Андов, у жителей горного Борнео, у шерпов Гималайского хребта, равно как и в африканской саванне, в степях Патагонии, в пустынях Монголии. Кстати, само слово «шашлык» вовсе не кавказского происхождения и в русском языке оказалось случайно. Азербайджанцы называют его кебаб, как и все остальные тюркские и арабские народы, грузины – мцвади, армяне – хоровц.

Слово «шашлык» придумано украинцами-запорожцами и привезено в Россию русскими солдатами в середине XVIII века после Крымских походов Миниха. 

Оно является искажением крымско-татарского слова «шиш» – «вертел», «шишлык» – «что-то на вертеле».

Читайте также: ТОП-8 правил идеального шашлыка

Это написал не я, не националисты, не украинские историки, а всемирно признанный исследователь русской кухни В.В. Похлебкин.

Источник