Практичні поради для тих, хто хоче перейти у спілкуванні на українську мову

За останні три дні мав 4 (чотири) розмови з різними друзями, для яких рідною є російська мова, і які хочуть розмовляти українською.

Троє з них за останні декілька років приїхали в Україну з Росії, ще один давно живе в Києві, але має якийсь бар’єр і ніяк не може наважитися перейти на українську. Всі вони досить добре розуміють усну мову і читають українські тексти.

{Для особливо недовірливих можу особисто назвати цих людей, але не хочу оприлюднювати це широкому загалу}

Оскільки я прожив близько двадцяти років у Москві і спілкувався там, звісно, переважно російською, то не дивно, що ці люди звернулися саме до мене за порадою як перейти на спілкування в побуті українською мовою.

Порадив друзям три речі, які мені допомогли:

1. Завжди (!) починати розмову з незнайомими людьми українською.

2. Спілкуватися виключно українською мовою у транспорті, ресторанах, театрах тощо.

3. Намагатися щодня хоча б 10-15 хвилин читати вголос(!) український текст. Бажано, щоб поруч була близька людина, яка виправлятиме помилки.

За 2-3 місяці результат вражатиме!

Источник