Володимир-Волинський та Новоград-Волинський. Трохи про перейменування

Трохи про перейменування.

Володимир-Волинський так назвали після поділу Польщі, аби відмежувати від Клязьменського “Владіміра”.

При тому, що і той і той названий на честь Київського князя, але Волинський Володимир – старший.

Тобто, за логікою, він має бути просто Володимиром. Але з назви можна припустити, що саме український Володимир – “менший брат” Російського.

З Новоград-Волинським історія трохи інша. З якогось дива Катерина Друга перейменувала Звягель на Новоград, і щоб ніхто не дай боже не сплутав з “Новгородом” – додала приставку “Волинський”.

У результаті цих перейменувань у спостерігачів може скластися думка, что до Катерини Другої взагалі життя на Волині не було.

У ідейного винищення українського – давня історія, значно довша за 100 років із 1917го.

І ті, хто говорить, що топоніміка нічого не значить – хай згадає імперську історію. “Редагування топонімики” завжди було засобом владарювання.

Источник